#language cs ## 20221021 AK ---- '''česky''' | [[Brain/Study/Translations|english]] ---- '''[[Brain#Brain_Study| Brain Study]]''' - '''[[Brain/Study| Brain Study - přehled projektů]]''' ---- = Projekt překladů do místních jazyků = Cílem projektu překladů je pomoci našim členům pomocí překladů do jejich jazyků, aby lépe porozuměli našim dokumentům. Oficiálním komunikačním jazykem CAcert je angličtina, ale ve Wiki najdete překlady různých důležitých dokumentů. Tyto překlady jsou poskytovány pouze jako služba našim uživatelům a jsou '''pouze informativní. Anglická verze zůstává stále jedinou právně závaznou.''' Obecné pravidlo pro pojmenovávání přeložených stránek: {{{ /}}} Například je-li PoJAM překládaný dokument, pak najdete německý překlad na [[Brain/Study/Translations/PoJAM/DE|PoJAM/DE]]. . [Kód češtiny pro pojmenovávání dokumentů je "CZ". Avšak kód jazyka českého podle ISO je "cs" - je použit v poznámce na začátku stránky "#language cs" pro jazykové kontroly.] == Dokumenty s překlady == . [anglický originál] * [[Brain/Study/Translations/PoJAM| PoJAM - Policy on Junior Assurer / Members]] * [[Brain/Study/Translations/CCA| CCA - CAcert Community Agreement]] == Překlady systémů == Ostatní překladatelské počiny najdete zde: * [[Translations/CZ| Překlad webu CAcert.org]] * [[Translations/WhatFirst/CZ| Jaké pořadí překladů má smysl?]] * [[Brain/Study/EducationTraining/CATSTranslation/CZ| Překlady testů CATS]] = Pomoc při překladech a lokalizaci = == Proč překládat do místních jazyků? == V současnosti většina osob angažujících se v CAcert má co dělat s IT a rozumí dobře anglicky. Všichni zájemci o CAcert.org však nejsou schopni plně porozumět anglickému textu nebo významu Dohody komunity CAcert (CCA). Wiki a další texty, jako CCA, budou přeloženy do různých místních jazyků na žádost komunity CAcert.org jako služba zákaznické podpory webu CAcert. (Právní autoritu má jen původní anglický text.) == Knihovna překladatele == * '''Glosář a zkratky''' na CAcert-Wiki je v jazycích: [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/CZ|čeština]] | dansk | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/DE|deutsch]] | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations|english]] | español | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/FR|français]] | italiano | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/LN|lingála]] | magyar | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/NL|netherlands]] | polski | português | … * '''Terminologie''' je na CAcert-Translation v [[http://translations.cacert.org/cs/terminology/|čeština]] | dansk | [[http://translations.cacert.org/de/terminology/|deutsch]] | english | [[http://translations.cacert.org/es/terminology/|español]] | [[http://translations.cacert.org/fr/terminology/|français]] | [[http://translations.cacert.org/it/terminology/|italiano]] | [[http://translations.cacert.org/ln/terminology/|lingála]] | magyar | [[http://translations.cacert.org/nl/terminology/|netherlands]] | [[http://translations.cacert.org/ja/terminology/|日本語 Nihongo]] | polski | português | [[http://translations.cacert.org/pt_BR/terminology/|português do Brasil]] | … * '''[[http://www.isb.admin.ch/glossar/index.html|List of 10 000 IT terms]]''' english-deutsch-français-italiano from Swiss Government IT services * '''[[http://www.mathint.com/grundlagen/infterm.htm|Every-day-IT]]''' english-deutsch * '''[[http://www.oose.de/nuetzliches/fachliches/uml/uml-auf-deutsch/|UML terms]]''' english-deutsch * '''ISACA-Glossary''' (about 2000 information system auditing terms): [[http://www.isaca.org/About-ISACA/History/Documents/ISACA-Glossary-English-Korean.pdf|영어-한국의]], [[http://www.isaca.org/About-ISACA/History/Documents/ISACA-Glossary-English-French.pdf|Anglais-Français]], [[http://www.isaca.org/About-ISACA/History/Documents/ISACA-Glossary-English-Japanese.pdf|英語-日本人]], [[http://www.isaca.org/About-ISACA/History/Documents/ISACA-Glossary-English-Portuguese.pdf|Inglês-Português]], [[http://www.isaca.org/About-ISACA/History/Documents/ISACA-Glossary-English-German.pdf|Englisch-Deutsch]], [[http://www.isaca.org/About-ISACA/History/Documents/ISACA-Glossary-English-Dutch.pdf|Engels-Netherlands]], [[http://www.isaca.org/About-ISACA/History/Documents/ISACA-Glossary-English-Polish.pdf|Angielski-Polski]], [[http://www.isaca.org/About-ISACA/History/Documents/ISACA-Glossary-English-Spanish.pdf|Inglés-Español]], [[http://www.isaca.org/About-ISACA/History/Documents/ISACA-Glossary-English-Chinese-Traditional.pdf|英語-傳統的中國]], [[http://www.isaca.org/About-ISACA/History/Documents/ISACA-Glossary-English-Chinese-Simplified.pdf|英語-簡化中國]] * Cymraeg: [[http://www.geiriaduracademi.org/?lang=en|Geiriadur yr Academi]], [[http://www.eurfa.org.uk/|Eurfa (incl. Welsh translations of English text in free/open software programs)]], [[http://cymraeg.org.uk/korrect/|Korrect (43,000 aligned Welsh and English software translations)]], [[http://www.geiriadur.net/|Geiriadur]] * … ---- == Pokrok == || Jazyk || ISO || Glosář || Terminologie || Průvodce || Instalátor || PDF generátor || CAcert || Wiki || Zaručovatelů || CATS || Kontakt || || Български || bg || - || - || - || - || - || 32 || - || 4 || - || - || || català || ca || - || - || - || - || - || - || Y || 8 || - || - || ||<#80FF80> česky || cs ||<#80FF80> G ||<#80FF80> 100 || - ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 || Y || 25 ||<#80FF80> A ||[[AlesKastner|Aleš K.]] || || dansk || da || - || - || - || - || - || 30 || Y || 30 || - || - || ||<#80FF80> '''deutsch''' || de ||<#80FF80> G ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 || Y || cca. 2200 ||<#80FF80> A || - || || Ελληνικά || el || - || 1 || - || 4 || - || 16 || - || 10 || - || - || ||<#80FF80> '''english''' || en ||<#80FF80> G ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 || Y || cca. 570 ||<#80FF80> A || - || ||<#FFFF80> '''español''' || es || - ||<#80FF80> 100 || - ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 || Y || 56 ||<#FFFF80> probíhá || - || ||<#FFFF80> '''français''' || fr ||<#80FF80> G ||<#80FF80> 100 || - ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 || Y || ca. 120 ||<#FF3300> započato podrobné čtení || - || || bahas indonesia / melayu || id/ms || - || - || - || - || - || 1 || - || 4 || - || - || || íslenska || is || - || - || - || - || - || 9 || Y || 3 || - || - || ||<#FFFF80> italiano || it || - ||<#80FF80> 100 || - ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 || Y || cca. 40 || - || - || || 한국어 || ko || - || - || - || - || - || 5 || - || 1 || - || - || || lingála || ln ||<#80FF80> G ||<#FFFF80> 89 ||<#FFFF80> 90 || N/A || 37 || 6 || Y || 0 || - || - || || latviešu || lv || - || - || - || - || - || 16 || - || - || - || - || || magyar || hu || - || - || - || 19 || - || 47 || Y || - || - || - || ||<#FFFF80> nederlands || nl ||<#80FF80> G ||<#80FF80> 100 || - ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 ||<#80FF80> 100 || Y || cca. 260 ||<#FFFF80> probíhá || - || || 日本語 || ja || - ||<#FFFF80> 53 || - || 29 || 6 || 42 || - || 7 || - || - || || norsk || no || - || - || - || - || - || - || Y || 18 || - || - || || polski || pl || - || 1 || - || 12 || 1 || 30 || Y || 48 || - || - || ||<#FFFF80> português || pt_BR || - || 11 || - ||<#80FF80> 100 || - ||<#FFFF80> 99 || Y || 22 || - || - || || română || ro || - || 1 || - || - || - || 1 || - || 8 || - || - || || Русский || ru || - || 8 || - ||<#80FF80> 100 || 27 || 19 || - || 8 || - || - || || suomi || fi || - || - || - || - || - || 45 || - || 28 || - || - || || svenska || sv || - || - || - ||<#80FF80> 100 || - ||<#FFFF80> 73 || Y || 39 || - || - || || türkçe || tk || - || - || - || 4 || - || 13 || - || 0 || - || - || || 中文 || zh || - || - || - || 4 || 46 || 27 || - || 2 || - || - || || 台湾 || zh-tw || - || - || - || 4 || - || 15 || - || ? || - || - || || 粵語 || zh-yue || - || - || - || - || - || - || - || 2 || - || - || * cca. - protože země Switzerland/Canada/Belgium/Luxemburg jsou bi- nebo trilingvální. * počty v % * počet zaručovatelů: ''pouze'' z adresáře<
><
> * (15. prosince 2012) * (16. prosince 2012: NL Installer 0->100/CAcert 97->100; PL Installer 0->12) * (28. prosince 2012: NL PDF 0->2/CAcert 97->100; PL PDF 0->1; JA CAcert 0->42/Installer 0->4; LN CAcert 1->2/PDF 4->8; FR CAcert 98->100) * (28. ledna 2013: NL PDF 2->100/Terminology 71->100; PT Installer 0->100/CAcert 92->99) * (19. srpna 2013: IT Term 36>100, Inst 0>100, PDF 0>100, CAcert 73>100) * (09. listopadu 2014: CS Term 59>89, Inst 0>89, PDF 17>99, CAcert 52>70; HU CAcert 0>40) * (24. ledna 2014: ID CAcert 0>1, RO Term 0>1, CAcert 0>1, RU Term 0>8, Inst 0>100, PDF 0>27, CAcert 0>19, PL Tut 0>1, LN Tut 67>77, TK Inst 0>4, EL Inst 0>4, Term 0>1, JP Term 38>53, Inst 4>29, PDF 0>6, ZH Inst 0>4, PDF 0>46, CACert 25>27, SV Inst 0>28) * (04. února 2016: BG CAcert 32>34, CA CAcert 0>9, LN Term 77>89, Tut 19>90, PDF 19>37, CAcert 2>7, HU CAcert 40>47, Inst 0>19, SV Inst 28>100, HU CAcert 40>47, Inst 0>19, ZH-TW CAcert 0>15, Inst 0>4) ---- == Ostatní stránky informací k překladům == * [[Translations/WhatFirst/CZ]] - Kterou část je důležité přeložit? Kde bych měl(a) začít s překladem? * [[Translations/CZ]] - Vám poví, jak používat systém. * [[translationFAQ/CZ]] - Časté dotazy (FAQ) - (česky, deutsch, english, português) * [[Brain/Study/EducationTraining/CATSTranslation/CZ]] - Překlad systému testů zaručovatelů (CATS) ---- . CategoryTranslation . CategoryGlossary