## page was renamed from Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbreviations/FR
. '''NOTA BENE - EN TRAVAIL''' - [[#Inputs_&_Thoughts|Vos idées & commentaires]] :-)
. '''To Brain''' '''[[Brain#CAcert.org_Assurer's_&_Cryptography_Library| CAcert.org Assurer's & Cryptography Library]]''' - '''To CAcert.org ''' '''[[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary| Assurer's & Cryptography Library - Overview]]''' - '''To CAcert.org''' '''[[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations| Glossary & Abbreviations]]''' (English)
----
[[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/CZ|česky]] | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/DA|dansk]] | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/DE|deutsch]] | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations|english]] | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/ES|español]] | '''français''' | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/IT|italiano]] | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/LN|lingála]] | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/HU|magyar]] | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/NL|netherlands]] | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/PL|polski]] | [[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/PT|português]] |
== Glossaire & Abréviations de CAcert.org ==
=== Signification et objectif ===
. L'utilisateur des pages (auxiliaire) de CAcert ne doit pas être dépassés par une confusion de termes. La question de la certification en soi est déjà assez technique et complexe que les textes doivent être écrits dans un langage simple, claire et parlant.
. Au lieu d'un babélisme, nous avons besoin d'utiliser toujours les mêmes expressions clairs. Depuis que CAcert.org est un project (de sourcce libre?) internationale, le glossaire fournit des termes appropriés dans chaqune des langues.
. Le glossaire CAcert.org sert de source pour des conventions d'appellation de la cryptographie en différentes langues.
=== Bénéfices pour la communauté CAcert.org et les utilisateur des certificats ===
. Tout le monde parle du même; une compréhension commune en ce qui concerne la signification des mots ou des phrases et leurs abréviations. Des malentendus linguistique peuvent en grande partie être évités.
. Traductions de termes et abréviations sont également disponibles ou seront disponibles en: '''[[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/| English]]''' (Anglais), '''[[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/DE| Deutsch]]''' (Allemand), '''[[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/NL| Nederlans]]''' (Néerlandais), '''[[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbbreviations/IT| Italiano]]''' (Italien)
<
>
== Termes & Abréviations (Glossaire) ==
. Mitgearbeit hier haben: YourName
. Zweifach Einträge sind möglich - erweiterter Begriff, aber gleiche Abkürzung - zum Beispiel: "Assurance Policy" ist das Selbe wie die "CAcert.org Assurance Policy"
<
>
. '''[[#A| A]]''' - '''[[#B| B]]''' - '''[[#C| C]]''' - '''[[#D| D]]''' - '''[[#E| E]]''' - '''[[#F| F]]''' - '''[[#G| G]]''' - '''[[#H| H]]''' - '''[[#I| I]]''' - '''[[#J| J]]''' - '''[[#K| K]]''' - '''[[#L| L]]''' - '''[[#M| M]]''' - '''[[#N| N]]''' - '''[[#O| O]]''' - '''[[#P| P]]''' - '''[[#Q| Q]]''' - '''[[#R| R]]''' - '''[[#S| S]]''' - '''[[#T| T]]''' - '''[[#U| U]]''' - '''[[#V| V]]''' - '''[[#W| W]]''' - '''[[#X| X]]''' - '''[[#Y| Y]]''' - '''[[#Z| Z]]'''<
>
==== A ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| '''Arbitrator''' || || Arbitre || Text içi ||
|| '''Arbitration''' || || Arbitrage || Text içi ||
|| '''Assurance ''' || || '''Accréditation''' || («assurance» is a false friend) ||
|| '''Assurer ''' || || '''Accréditeur''' || («assureur» is a false friend) ||
|| '''Assurance Points ''' || || '''Points d'accréditation''' || (ou: Points de confiance?) cf. Toile de ''confiance'' ||
|| '''Assurance Policy ''' || '''AP''' || Directive d'accréditation || Text içi ||
|| '''Author Domain Signing Practices''' || '''ADSP''' || || Text içi ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== B ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== C ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| '''CAcert.org Arbitrator''' || || Arbitre CAcert.org || ||
|| '''CAcert.org Arbitration''' || || Arbitrage CAcert.org || ||
|| '''CAcert.org Assurer ''' || || Accréditeur CAcert.org || ||
|| '''CAcert.org ORGA-Assurer ''' || || || ||
|| '''CAcert.org Assurance Policy ''' || '''AP''' || Directive d'accréditation CAcert.org || ||
|| '''CAcert.org Assurance Program''' || '''CAP''' || Programme d'accréditation CAcert.org || ||
|| '''CAcert.org Assurer Test'''|| '''CATS''' || Test d'accréditeur CAcert.org || ||
|| '''CAcert.org Assurer Reliable Statement''' || '''CARS''' || || ||
|| '''CAcert.org Policy on Junior / Assurer Members''' || '''PoJAM''' || Directive pour mineurs CAcert.org || ||
|| '''Certificate Authority''' || '''CA''' || '''Autorité de certification''' || Text içi <
> en plus [[http://fr.wikipedia.org/wiki/Autorit%C3%A9_de_certification| fr.wikipedia.org]] ||
|| '''Certificate Revocation List''' || '''CRL''' || '''Liste de révocation de certificats''' || Text içi <
> en plus [[http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_de_révocation_de_certificats| fr.wikipedia.org]] ||
|| '''Certificate Signing Request''' || '''CSR''' || '''Zertifikatsregistrierungsanforderung''' || ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== D ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| '''Domain Name System''' || '''DNS''' || Système de noms de domaine || ||
|| '''[[Brain/Assurer'sCryptographyLibrary/GlossaryAbreviations/DE#D| DomainKeys]] Identified Mail''' || '''DKIM''' || || ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== E ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' Experience Points ''' || ''' EP ''' || Points d'expérience || ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== F ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== G ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== H ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== I ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| '''Internationalized Domain Name''' || '''IDN''' || Nom de domaine internationalisé || ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== J ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== K ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== L ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| '''Multipurpose Internet Mail Extensions''' || '''MIME''' || Extensions multifonctions du courrier Internet || [[http://www.deb.at/doc/manuals/debian-reference/debian-reference.fr.txt|source]] ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== M ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== O ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| '''Online Certificate Status Protocol''' || '''OCSP''' || '''Protocole de vérification en ligne de certificat''' || Text içi <
> en plus [[http://fr.wikipedia.org/wiki/Protocole_de_v%C3%A9rification_en_ligne_de_certificat| fr.wikipedia.org]] ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== P ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| '''Policy''' || || Directive || ||
|| '''Policy on Junior / Assurer Members''' || '''PoJAM''' || Directive pour mineurs || ||
|| '''Public Key Infrastructure''' || '''PKI'''|| '''Infrastructure à clés publiques''' || Text içi <
> en plus [[http://fr.wikipedia.org/wiki/Infrastructure_%C3%A0_cl%C3%A9s_publiques| fr.wikipedia.org]] ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== Q ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== R ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| '''Registration Authority''' || '''RA''' || '''Autorité d'enregistrement''' || Ist eine Registrierungsbehörde für digitale Zertifikate. Im Fall von CAcert.org wird diese Funktion von den '''[[#A| Überprüfern]]''' als Teil der Gemeinschaft wahrgenommen. <
> en plus [[http://de.wikipedia.org/wiki/Registrierungsstelle|de.wikipedia.org]] ||
|| ''' Root ''' || Racine || || ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== S ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| '''Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions''' || '''S/MIME''' || || ||
|| ''' Secure Socket Layer''' || '''SSL''' || couche de socket sécurisée || ||
|| '''Server Name Indication''' || '''SNI''' || || ||
|| ''' Subroot ''' || Sous-racine || || source: linguee.com ||
|| ''' Subroot certificate''' || Certificat sous-racine || || source: linguee.com ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== T ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| '''Top-Level Domain''' || '''TLD''' || domaine de premier niveau || ||
|| '''Transport Layer Security'''|| '''TLS''' || || ||
|| '''Trusted Third Party''' || '''TTP''' || '''Tiers de confiance''' || Text içi <
> en plus [[http://fr.wikipedia.org/wiki/Tiers_de_confiance| fr.wikipedia.org]] ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== U ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== V ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== W ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| '''Web of Trust ''' || '''WoT''' || '''Toile de confiance''' || Text içi <
> en plus [[http://fr.wikipedia.org/wiki/Web_of_Trust| fr.wikipeadia.org]] ||
|| '''Whois Data Reminder Policy''' || '''WDRP''' || Directive sur le rappel des données du Whois || [[http://www.icann.org/fr/news/announcements/announcement-06mar07-fr.htm|source]] ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== X ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== Y ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
==== Z ====
. [[#Termes_.26_Abréviations| en haut ↑]]
|| ''' Terme en Anglais ''' || '''Abréviation ''' || '''Terme en Français''' || ''' Description / Explication / Utilisation ''' ||
|| ''' ? ''' || || || ||
<
>
----
== Inputs & Thoughts ==
. YYYYMMDD-YourName
. {{{
Text / Your Statements, thoughts and e-mail snippets, Please
}}}
----
. YYYYMMDD-YourName
. {{{
Text / Your Statements, thoughts and e-mail snippets, Please
}}}
----
<
> '''Category''' or '''Categories'''<
>
CategoryGlossary
CategoryTranslation